This is a SEO version of Katalog-Sterilisationscontainer. Click here to view full version
« Previous Page Table of Contents Next Page »10
Zubehör
Accessories Accessoires Accesorios Accessori
Alu-Kennzeichnungsschilder zum Charakterisieren und Personalisieren der Contai-ner. Laserbeschriftung der Schilder gegen Aufpreis möglich.
Aluminium identification plates for characterisation and personalisation of the con-tainers. The plates can be laser printed at extra charge.
Plaquettes d’identification en aluminium pour caractériser et personnaliser les cassettes. Possibilité de faire graver les plaquettes par laser contre supplément.
Placas identificadoras de aluminio para caracterizar y personalizar los contenedo-res. Inscripción con láser de las placas con cargo adicional.
Targhetta indicatrice d’aluminio per la caratterizzazione e personalizzazione del Container. Contro sovrapprezzo è possibile di fare un’iscrizione a laser sui targhette.
Schleiffix, Körnung 240: Universalpolierer reinigt, glättet und mattiert Edelstahl Instrumenten-Oberflächen (z. B. bei leichten Flecken oder Kratzern).
Schleiffix, grit 240: Universal polisher cleans, smoothes and matts the surface of stainless steel instruments (e. g. in the case of slight marks or scratches).
Schleiffix, grain 240: Polissoir universel pour nettoyer, lisser et assurer un matage des surfaces des instruments en acier inoxydable (par ex. en cas de présence de légères taches ou rayures).
Schleiffix, granulado 240: Pulidor universal que limpia, alisa y matiza la superficie de los instrumentos de acero inoxidable (p. ej. manchas leves o arañazos).
Schleiffix, granulometria 240: Lucidante universale pulisce, liscia e rende opache le superfici di strumenti in acciaio inossidabile (per es. in caso di macchie leggere o graffi).
100 Stück Verschlussplombe verhindert ungewolltes Öffnen und gibt Aufschluss
über die Sterilität.
100 pieces Locking seal prevents inadvertent opening and provides information about the sterility.
100 pièces Plomb de scellement empêche une ouverture involontaire et indique l’état de stérilité.
100 piezas Bloqueo de cierre evita una apertura accidental y proporciona información
acerca de la esterilidad.
100 pezzi Piombo di chiusura evita l’apertura involontaria e indica la sterilità.
100 Stück Indikatorschilder mit Farbumschlagpunkt
Durch den integrierten Indikatorstreifen, welcher Aufschluss über die Sterilisie-rung gibt, ist ein lückenloser Nachweis über den Sterilisationszyklus möglich.
100 pieces Indicator labels with colour change dot provides conclusive proof of the
sterilisation process.
100 pièces Etiquettes indicatrices avec un système de changement de couleur
pour une preuve parfaite relative au processus de stérilisation.
100 piezas Placa con punto indicador de temperatura que cambia de color
para una comprobación posterior del procero de esterilización.
100 pezzi Ettichetta indicatrice con cambiamento di colore
per l’informazione completa riguardo il processo della sterilizzazione.
7196
8517-SI 8517-BL 8517-RO 8517-GR 8517-GO
8514
This is a SEO version of Katalog-Sterilisationscontainer. Click here to view full version
« Previous Page Table of Contents Next Page »